Phái đoàn cảnh vệ núi Traunstein đến thăm Đức Bênêđíctô XVI
by Phanxicovn
traunsteiner-tagblatt.de, 2022-04-22
Đức Bênêđíctô XVI tiếp khách quen thuộc của ngài: phái đoàn bốn cảnh vệ miền núi Bavaria – có cả đội trưởng danh dự Sebastian Knittler, công ty kiểm lâm núi Traunstein, và ông Hans Wembacher từ Waging – đến thăm Đức Bênêđíctô XVI tại nhà Mẹ Giáo hội để chào mừng sinh nhật 95 của ngài.
Các cảnh vệ tay súng miền núi luôn giữ liên lạc thường xuyên với thành viên danh dự của họ, nên việc họ giữ các sinh nhật trọng đại ở Rôma là chuyện tự nhiên. Tất cả bắt đầu vào ngày sinh nhật thứ 60 của Hồng y Joseph Ratzinger, do Franz Josef Strauss cầm đầu. Vào thời đó, công ty Traunstein có 50 tay súng. Cựu thủ tướng Horst Seehofer và các nhạc sĩ của Waginger Tavern cũng có mặt trong bữa tiệc sinh nhật lần thứ 90 ở Vườn Vatican.
Bây giờ, Vatican chỉ cho phép 4 thành viên đến thăm tu viện Mẹ Giáo hội, nơi Đức Bênêđíctô XVI về ở ẩn. Ngoài hai ông Knittler và Wembacher, còn có thống đốc tỉnh bang Martin Haberfellner và phụ tá của ông đi cùng.
Kèm với lời chúc mừng, họ mang các món quà từ thành phố Traunstein với đặc sản của cửa hàng thịt Rührgartner, pho mát Bergader, xúc xích trắng Egger-Luggi từ Waging và bia từ Hofbräuhaus Traunstein.
Cuộc trò chuyện ở phòng khách của Đức Bênêđíctô XVI kéo dài hơn 45 phút. Ông Hans Wembacher nhắc lại nhiều cuộc gặp với giáo hoàng danh dự khi ngài còn là hồng y và trong thời gian ngài là giáo hoàng. Họ mang theo lá cờ Bavaria, lá cờ họ đã nhiều lần mang đến Quảng trường Thánh Phêrô.
Đức Bênêđíctô XVI quan tâm đến các câu chuyện của họ và đặt nhiều câu hỏi. Ông Hans Wembacher cho biết, “ngài luôn minh mẫn nhưng giọng nói trầm lắng với tuổi tác.”
Chuyến thăm của phái đoàn súng trường diễn ra cùng lúc với chuyến đi của độc giả của Traunsteiner Tagblatt đến Rôma do ông Hans Wembacher hướng dẫn. Nhóm du lịch đã dự buổi tiếp kiến chung ở Quảng trường Thánh Phêrô. Đây là kinh nghiệm đặc biệt của mọi người: họ được bố trí ở vị trí đặc biệt và Đức Phanxicô đã trao đổi ngắn với họ bằng tiếng Đức.
Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch