“Đây không phải là công thức thần diệu”…
by Phanxicovn
“Đây không phải là công thức thần diệu”: Bài giảng của Đức Phanxicô trong buổi hiến dâng nước Nga và Ukraine cho Đức Mẹ
Trong bài giảng buổi dâng hiến nước Nga và Ukraine cho Trái Tim Vô Nhiễm Mẹ Maria ngày thứ sáu 25 tháng 3, Đức Phanxicô kêu gọi chúng ta trở lại với Thiên Chúa, để được Ngài tha thứ.
famillechretienne.fr, I.Media, 2022-03-25
Đức Phanxicô trong buổi lễ dâng hiến nước Nga và Ukraine cho Trái Tim Vô Nhiễm Mẹ Maria tại Đền thờ Thánh Phêrô chiều thứ sáu 25 tháng 3.
Trong buổi lễ sám hối, Đức Phanxicô xin giáo dân trước khi ngài đọc lời cầu nguyện thánh hiến nước Nga và Ukraine cho Trái Tim Vô Nhiễm Mẹ Maria: “Đối diện với tâm trạng bất lực và không có khả năng đang đeo bám nhân loại trước cuộc chiến bỉ ổi đang diễn ra ở Ukraine, chúng ta phải quay trở về với Thiên Chúa, với lòng tha thứ của Ngài. Những ngày này, tin tức và hình ảnh về cái chết tiếp tục tràn vào gia đình chúng ta, khi bom đạn phá hủy nhà của anh chị em không có khả năng tự vệ ở Ukraine, cuộc chiến bỉ ổi này đã cướp đi sinh mạng của rất nhiều người và làm cho mọi người đau khổ, tạo nên sự sợ hãi và rối loạn tinh thần nơi nhiều người”.
“Thiên Chúa đã thay đổi lịch sử bằng cách gõ cửa Trái Tim Mẹ Maria”
Dựa trên lời hứa của thiên thần Gabrien nói với Đức Mẹ, Đức Phanxicô giải thích: “Trong bối cảnh đau thương này, sự an ủi của con người là không đủ. Chúng ta hãy trở về với Chúa, với sự tha thứ của Ngài. Sự tha thứ của Chúa là thứ duy nhất xóa bỏ cái ác, xoa dịu oán giận, mang lại bình an cho tâm hồn. Chúng ta không thể giải quyết những mâu thuẫn lịch sử một mình, ngay cả những mâu thuẫn của chính mình. Chúng ta cần sức mạnh khôn ngoan và dịu dàng của Thiên Chúa.”
Đức Phanxicô nhấn mạnh: “Nếu chúng ta muốn thế giới thay đổi, trước hết chúng ta phải thay đổi tâm hồn mình. Để làm được điều này, hôm nay, chúng ta hãy để Đức Mẹ nắm tay, hãy nhìn vào Trái Tim Vô Nhiễm Mẹ Maria, nơi Thiên Chúa an nghỉ, Trái Tim duy nhất của một tạo vật không tì vết. Thiên Chúa đã thay đổi lịch sử bằng cách gõ vào Trái Tim Mẹ Maria.”
Không có “công thức thần diệu” nhưng có hành vi tin tưởng thiêng liêng
Đức Phanxicô giải thích ý nghĩa của dâng hiến: “Ngày nay chúng ta cũng vậy, chúng ta được đổi mới nhờ sự tha thứ của Thiên Chúa, chúng ta gõ cửa Trái Tim Mẹ Maria, cùng kết hiệp với các giám mục và tín hữu trên thế giới, tôi ước mong long trọng mang Trái Tim Vô Nhiễm Mẹ Maria đến cho tất cả những gì chúng ta đang trải qua.”
Như Đức Phanxicô đã làm ngày 13 tháng 10 năm 2013, 38 năm sau tiến trình tương tự đã được Đức Gioan-Phaolô II làm, ngài muốn hướng về Đức Maria để “lặp lại việc dâng hiến Giáo hội và toàn thế giới cho Mẹ, cách riêng các dân tộc Ukraine”, Đức Phanxicô giải thích: “Đây không phải là một công thức thần diệu nhưng là một hành động thiêng liêng, là cử chỉ hoàn toàn tin tưởng của những em bé, những người trong cơn hoạn nạn của cuộc chiến tàn khốc và vô nghĩa đang đe dọa thế giới này, chạy đến cầu cứu với Mẹ của mình, giao nỗi sợ hãi và đau đớn vào Trái tim Mẹ, phó thác vào Mẹ”.
Những hình ảnh đẹp trong buổi lễ
#Vidéo | Les meilleures images de la célébration pénitentielle de ce #25mars en la Basilique Saint-Pierre, avec l'acte #consécration au Coeur Immaculé de Marie.
👉 Compte-rendu, homélie et vidéo intégrale à retrouver sur notre site https://t.co/HpXcI9GERq pic.twitter.com/eSqXgLcYIg
— Vatican News (@vaticannews_fr) March 25, 2022
Hơn 3500 giáo dân có mặt
Trong ngày lễ Truyền Tin này, Đức Phanxicô mời gọi chúng ta nhìn vào gương Đức Mẹ, Mẹ đã nói “xin vâng” với thiên thần Gabrien, Mẹ vâng theo ý Chúa, Đấng “có tư tưởng hòa bình và không có tư tưởng bất hạnh”, ngài nhấn mạnh ngài nhấn mạnh khi trích dẫn tiên tri Giêrêmia. Đức Phanxicô giải thích, dâng hiến cho Đức Mẹ là xin Đức Mẹ giúp nhân loại đi “trên con đường gian nan của tình huynh đệ và của đối thoại, nhưng là con đường dẫn đến hòa bình.”
Theo Giám đốc Văn phòng Báo chí Tòa Thánh cho biết, có khoảng 3.500 giáo dân dự buổi thánh hiến bên trong Đền thờ Thánh Phêrô và khoảng 2.000 ở bên ngoài trước các màn hình khổng lồ đặt ở Quảng trường Thánh Phêrô.
Giuse Nguyễn Tùng Lâm dịch
Hình ảnh buổi dâng hiến thế giới và cách riêng nước Nga và Ukraine cho Trái Tim Vô Nhiễm Mẹ Maria tại Đền thờ Thánh Phêrô.