Huấn từ Kinh Truyền Tin Chúa nhật III Mùa Chay: Sự gặp gỡ của Chúa Giêsu với người phụ nữ Samari

https://lh3.googleusercontent.com/vy7BSUcUpzsENnw2HVLvx7lujDM9Ij7Lws1ngDNIfEVy2CNzVHerjhoCyD9HauhGPWky8kcNW6S-ovlK_WlQC4Ek1em4xWsqnNog_mMdjDqQACFj2ZySffCgcPQXGAI3pGM99SI6
© Vatican Media

‘Ngài mạc khải cho người phụ nữ đó mầu nhiệm của nước hằng sống, tức là Chúa Thánh Thần’

15 tháng Ba, 2020 15:02

VIRGINIA FORRESTER

Dưới đây là bản dịch (tiếng Anh) của ZENIT huấn từ của Đức Thánh Cha Phanxicô hôm nay, trước và sau giờ đọc Kinh Truyền tin trong Thư viện của Điện Tông tòa.

* * *

Trước Kinh Truyền tin:

Anh chị em thân mến, chào anh chị em!

Giây phút này, Thánh Lễ kết thúc ở Milan để Đức Tổng Giám mục dâng Lễ ở Polyclinic cho các bệnh nhân, bác sĩ, y tá và những người thiện nguyện. Đức Tổng Giám mục gần gũi với dân của ngài và cũng gần gũi với Thiên Chúa trong lời cầu nguyện. Chợt hiện lên trong đầu cha là tấm ảnh của tuần trước: một mình ngài dưới mái Duomo (nhà thờ chính tòa) để cầu nguyện với Đức Mẹ. Cha cũng xin gửi lời cảm ơn tất cả các linh mục vì sự sáng tạo của các cha. Rất nhiều thông tin về sự sáng tạo này đến với cha từ Lombardy. Quả thật; Lombardy chịu ảnh hưởng nặng nề. Các linh mục đã tìm ra một ngàn cách để gần gũi với dân Chúa, để người dân không cảm thấy bị bỏ rơi; các linh mục với lòng nhiệt thành tông đồ là người hiểu rất rõ rằng chính trong những thời gian của đại dịch thì con người không được trở thành “Tô-ma kém lòng tin”. Xin cảm ơn rất nhiều, các anh em linh mục.

Trích đoạn phúc âm của Chúa nhật thứ Ba Mùa Chay này trình bày sự gặp gỡ của Chúa Giê-su với một người phụ nữ người Sa-ma-ri (x. Ga 4:5-42). Ngài đang trên đường đi cùng với các môn đệ và họ dừng lại gần một giếng nước ở Sa-ma-ri. Người Sa-ma-ri bị người Do Thái xem là người ngoại giáo và rất bị khinh miệt, như là những công dân hạng hai. Chúa Giê-su thì mệt và khát nước. Một người phụ nữ đến để lấy nước và Ngài xin chị ta: “Chị cho tôi xin chút nước uống” (c. 7). Như vậy, phá vỡ mọi rào cản, Ngài bắt đầu một cuộc đối thoại trong đó Ngài mạc khải cho người phụ nữ mầu nhiệm của nước hằng sống, tức là Chúa Thánh Thần, món quà của Thiên Chúa. Thật vậy, sự phản ứng của người phụ nữ là sự ngạc nhiên, Chúa Giê-su trả lời: “Nếu chị nhận ra ân huệ Thiên Chúa ban, và ai là người nói với chị: ‘Cho tôi chút nước uống’, thì hẳn chị đã xin, và người ấy đã ban cho chị nước hằng sống” (c. 10).

Nước là trung tâm của cuộc đối thoại. Về một mặt, nước là một yếu tố thiết yếu để sống, nó làm dịu cơn khát của cơ thể và duy trì sự sống. Về mặt khác, nước là một sự tượng trưng cho ân sủng của Thiên Chúa, trao ban sự sống đời đời. Trong truyền thống Kinh Thánh Thiên Chúa là nguồn mạch của nước hằng sống — vì vậy trong các Thánh Vịnh, trong sách các Tiên tri: xa rời Thiên Chúa là nguồn mạch của nước hằng sống, và Lề Luật của Người sẽ phải chịu cơn khát nặng nề nhất. Đó là kinh nghiệm của dân Israel trong sa mạc. Trên hành trình dài tìm đến tự do, bị khát khô, họ chống lại ông Môi-sê và chống lại Thiên Chúa vì không có nước. Rồi, theo chỉ thị của Chúa, ông Môi-sê làm cho nước chảy ra từ một tảng đá, như dấu chỉ sự Quan phòng của Thiên Chúa, Đấng đồng hành với Dân Người và ban cho họ sự sống (x. Xh 17:1-7).

Và Thánh Tông đồ Phaolo giải thích rằng tảng đá đó tượng trưng cho Đức Ki-tô. Ngài nói như vầy: “và tảng đá ấy chính là Đức Kik-tô” (x. 1 Cr 10:4). Đó là hình ảnh huyền nhiệm của sự hiện hữu của Người giữa dân Chúa đang bước đi. Thật vậy, theo thị kiến của các ngôn sứ, Đức Ki-tô là Đền thờ tuôn chảy Thánh Thần, tức là mạch nước hằng sống thanh tẩy và trao ban sự sống. Người khát ơn cứu độ có thể kín múc tự do từ Chúa Giê-su, và Chúa Thánh Thần ở trong người đó sẽ trở thành nguồn mạch tràn đầy sự sống trường sinh. Lời hứa về nước hằng sống, mà Chúa Giê-su nói với người phụ nữ Sa-ma-ri, đã trở thành thực tại trong cuộc Vượt qua của Người: từ cạnh sườn bị đâm thâu của Người “máu và nước” chảy ra (Ga 19:34). Đức Ki-tô, là Chiên bị sát tế và phục sinh, là nguồn mạch của những dòng suối Thánh Thần, Đấng xóa bỏ tội lỗi và tái sinh sự sống mới.

Món quà này cũng là nguồn mạch của chứng tá. Như người phụ nữ Sa-ma-ri, là người khi gặp gỡ Chúa Giê-su liền cảm thấy cần phải kể lại cho những người khác, để tất cả đến và tuyên xưng rằng Chúa Giê-su “thật là Đấng Cứu độ trần gian” (Ga 4:42), như những người cùng làng của người phụ nữ đó nói. Chúng ta cũng vậy, tái sinh trong sự sống mới qua Bí tích Rửa tội, được kêu gọi để làm chứng cho sự sống và niềm hy vọng trong chúng ta. Nếu việc tìm kiếm và cơn khát của chúng ta tìm được sự thỏa mãn trong Đức Ki-tô, chúng ta sẽ chứng minh rằng ơn cứu độ không nằm trong những “thứ” thuộc thế gian này, là những điều cuối cùng chỉ tạo ra sự khô cằn, nhưng trong Ngài là Đấng yêu thương chúng ta và luôn yêu thương chúng ta: Chúa Giê-su là Đấng Cứu độ chúng ta, trong nước hằng sống mà Ngài tặng ban cho chúng ta.

Nguyện xin Mẹ Maria rất Thánh giúp chúng ta biết nuôi dưỡng khát khao Đức Ki-tô, nguồn mạch của nước hằng sống, Đấng Duy nhất có thể làm dịu cơn khát sự sống và sự yêu thương mà chúng ta mang trong lòng.

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]

© Libreria Editrice Vatican

Sau Kinh Truyền tin:

Anh chị em thân mến,

Trong những ngày này Quảng trường Thánh Phê-rô đóng cửa, nên lời chào của cha gửi trực tiếp đến anh chị em được kết nối qua các phương tiện truyền thông.

Trong tình hình đại dịch này, trong đó chúng ta thấy mình đang có cuộc sống cách ly ít hoặc nhiều, chúng ta được mời gọi hãy tái khám phá và suy tư nhiều hơn về giá trị của sự hiệp thông, nó liên kết tất cả các thành viên của Giáo hội. Được kết hiệp trong Đức Ki-tô, chúng ta không bao giờ cô đơn, nhưng chúng ta tạo thành một thân thể, mà Người là Đầu. Đó là một sự hiệp nhất được nuôi dưỡng bằng cầu nguyện, và cũng bằng việc rước Thánh Thể thiêng liêng, một cách thực hành tuyệt vời khi không thể rước Thánh Thể. Cha nói điều này cho tất cả mọi người, đặc biệt cho những anh chị em đang sống một mình.

Cha xin gửi tình cảm gần gũi đến tất cả anh chị em bệnh nhân và những người đang chăm sóc họ, cũng như rất nhiều nhà hoạt động và thiện nguyện viên giúp đỡ những người không thể ra khỏi nhà, và tất cả những ai giúp đáp ứng nhu cầu của những người nghèo nhất và người vô gia cư.

Cảm ơn rất nhiều vì tất cả mọi nỗ lực mà từng người anh chị em thể hiện để giúp đỡ trong thời khắc ngặt nghèo này. Xin Chúa chúc lành cho anh chị em, xin Mẹ Maria bảo vệ anh chị em, và xin đừng quên cầu nguyện cho cha. Chúc anh chị em Chúa nhật hạnh phúc và bữa trưa ngon miệng! Cảm ơn anh chị em!

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]

© Libreria Editrice Vatican

[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 16/3/2020]