Các linh mục trước hết phải là người phục vụ
by phanxico.vn
Radio Vatican, 2014-05-12
Sáng thứ hai, Đức Phanxicô tiếp các giám đốc và học sinh các trường Cao đẳng Rôma có các chủng sinh và các linh mục trên khắp thế giới đến học. Hơn một giờ hỏi-đáp tại Hội trường Phaolô VI ở Vatican, trước một cử tọa của rất nhiều quốc gia trên thế giới, Trung quốc, Liban, Ba Lan, Mexicô, Phi Luật Tân, Đức Phanxicô đã trả lời bảy câu hỏi của những vấn đề có thể gặp trong đời sống tu trì: làm sao giảng một bài giảng mà không làm cho cử tọa ngủ gật, làm sao đừng để bị vướng vào tính tham lam, chạy theo tiền, kiêu căng hợm mình.
Đức Phanxicô nhắc đến các kỷ niệm của ngài và để lộ cho thấy vài nét cá tính của ngài làm cho mọi người phát cười. “Nếu các con muốn đặt câu hỏi thì cứ việc đặt, đừng ngại ngùng”, ngài nói ngay khi bắt đầu cuộc gặp gỡ. Theo ngài, ngồi lê đôi mách là một tật xấu cho cả cộng đoàn, nhất là trong môi trường tu sĩ, nơi mọi người cẩn thận lời ăn tiếng nói, nói năng lịch sự; nơi luôn luôn phải nói trực diện.
Phải luôn nói trực diện
Đời sống cộng đoàn không phải là thiên đàng, ngài công nhận, nhưng không được biến nó thành lò luyện ngục. Như thế phải sửa các thói quen xấu, phải chiến đấu chống thói thích quyền lực, thích ý tưởng hay những chuyện sinh ra thói ghen tuông. Đức Phanxicô công kích nhất là các mục tử kiêu ngạo, làm cao và xa cách, có thái độ như mình là hoàng tử. Giáo dân có thể tha thứ cho các linh mục lệch lạc tình cảm hay uống một ly sau khi làm việc mệt mỏi nhưng họ không tha cho các linh mục kiêu ngạo hay tham lam.
Các linh mục trước tiên hết phải là người phục vụ. Họ phải biết trau dồi tình bạn, cẩn thận trước các nguy cơ có thể bị suy thoái tinh thần hay làm việc quá sức. Và khi tâm hồn họ bị giao động nhiều, trước tiên hết họ phải phó thác tin cậy vào Đức Mẹ, vào tình mẫu tử của Mẹ, và sau đó, chỉ khi nào thật cần mới đi khám bác sĩ tâm thần. Một lời khuyên khác, không bao giờ chấm dứt một ngày làm việc mà không đến quỳ trước nhà tạm và không xét lại tâm hồn mình.
Trong của gặp gỡ này, nhân có sự hiện diện của các sinh viên người Ả rập và Ukrain, ngài bày tỏ sự gần gũi của ngài trong lời cầu nguyện với người dân ở Trung Đông và Ukrain đang sống trong giây phút khó khăn. Giáo hội chịu nhiều đau khổ và bị bách hại, ngài nói. Sau buổi nói chuyện, ngài được cử tọa vỗ tay rất lâu.
Nguyễn Tùng Lâm dịch